Die ersten Spenden
sind eingetroffen.
Vijay Kumar,einen Scheck von Rs.2000-ca.40 Euro
Vijay Kumar, a cheque from Rs.2000

C.Bala,einen Scheck von Rs.500- ca. 5 Euro.
C.Bala, a cheque from Rs.500
Sandra(Bollymaus)
eine Überweisung von 20.00 Euro-Rs.1200
a transfer with Rs.1200-€20
Erika Kämling(Karol)
eine Patenschaftsspende von 20,00Euro-Rs.1200 monatlich
as godfather every month from her 20,00 Euro-Rs.1200
Manuela Binder(Sanjana)
eine Spende von 10,00Euro-Rs.600
a spend over Rs.600-10€
Ein Dankeschön von Raghavan an alle Spender

Erstes Paket am 6.08.2008 in Tamilanadu gelandet
The first parcel had reach Tamilnadu


Ein weiterer Spendenbetrag ist unterwegs ,
Mohan aus Dehli Noida hat heute morgen Rs.1200-20,00 Euro per Banktransfer überwiesen.
Danke Mohan.
one more spending is going to Anbu Trust today,
Mohan from Dehli Noida had this morn make a moneytransfer from Rs.1200,thats Euro 20,00 sending
Thanks Mohan.

Mohan hat wieder einen Betrag von Rs.1200 an Raghavan und Anbu Trust gesendet.
Eine Spendenquittung wurde ausgestellt und ihm zugesandt.


Thanks Mohan,thats really nice from u.......ur Anandita
Alle Spender werden aus Indien eine Spendenquittung von ANBU TRUST erhalten.
Das zweite Paket ist gestern in Indien angekommen.Raghavan hat die ganze Nacht geschlafen,um nur ein Bild als Nachweis zu machen.
The second Parcel is coming yesterday to India.Raghavan hadnt sleep the whole night,only for make a pic from parcel.


Die Schokolade sieht schon leicht gemolzen aus,aber sie hat denen sehr gut geschmeckt.Den Kindern haben mehr die Lollis angetan und Raghavan die Schokolade.....Männer.....Für Swapna die Geburtstagsgeschenke werden dieser Tage zugestellt und Nagedran und Veerapandi erhalten auch einiges davon.
The chocolate look not so nice now,it was 20 days in the parcel in india,but they have eat it.The children have more like to the Lollies and Raghavan the choclate....Mens.....For Swepnas the birthday present she got later.For Nagedran and Veerapandi was also something in this parcel
Ein weiterer Scheck aus Canada ist auch angekommen.
A check from Canada is coming
Rs.2400-40€
Eine Dame aus New York,hat mit einem Freund in Indien gesprochen.Er übernimmt den Aufenthalt für Raghavan und der Familie,sowie für Nagedran und seinen Eltern,die kompletten Kosten.
Wir bedanken uns bei dem unbekannten Spender und der Dame aus New York für Großzügigkeit.
A women from NY had talk with a friend in Bangalore.He sponsors the hotel and food for Raghavan and the family,as also Nagedran and parents..We want to say Thank u very much
Ein Paket ist heute von Sandra simran bei Raghavan angekommen.Er lässt sich vielmals bedanken und wird es in den nächsten Tagen dem zuständigen Kind rüberbringen
A parcel is coming today from Sandra to the Trust.Raghavan said thanks for this and he will give all the childs,this days




Heutiger Eingang aus Deutschland
6.10.2008
Today money from germany

7.10.2008
and today also coming money for the Trust/Heute kam wieder Geld für den Trust

this day is coming the money from Yvonne Weier/Heute kam das Geld von Yvonne Weier

Ein Scheck aus Canada ist angekommen/A cheque is coming today from canada

Dann bekommt Raghavan heute von Gopalakrishnan Rs.1000 als Spende für Thavamanis Haus
Then Raghavan will get a spend from Gopalakrishnan for Thavamanis house
Das nächste Geld ist am 15.10.2008 an Raghavan gegangen
120 Euro durch Spenden der Sponsoren
The next money is going out to Raghavan on the 15th.oct.
120Euro-Rs.7680 from spends from the sponsors
Am 23.10.2008 ist auch nach langen warten das Paket bei Raghavan und den Kindern angekommen.
On the 23th oct is after a long time the parcel coming to Raghavan and the kids





Damit auch jeder sieht,das das Geld wirklich ankommt,hat Raghavan mir heute den Auszug geschickt.
120 euro
gleichzeiig ist das Geld auch von DeAnna für Pryanka angekommen
30 $
Und wieder sind einige Gelder bei uns eingetroffen:Some money is coming to us.
14.10.2008 14.40 Euro von Yvonne Weier
4,11.2008 20.00 Euro von Katya Müller
6.112008 20.00 Euro von YvonneWeier
17.11.2008 20.00 Euro von Bollymaus/Sandra
18.11.2008 5.00 Euro von Chantal Neubert
3.12.2008 120.00 Euro von Marina Shaffer
2.12.2008 5,00 Euro von Jana Gründler
1.12.2008 20,00 Euro von Ulrike Hilgers
Wir haben jetzt einen Betrag von 180 Euro an Raghavan gesendet.Den Restbetrag will er nächsten Monat dann haben.Einen Betrag von 27,00 Euro aus dem Verkauf der Karten,werden im Januar das erstemal versendet.Dieses Geld wird für den Kauf eines Grundstückes genutzt,um darauf ,das Kinderhaus zu bauen.Es wurden in nur 10 Tagen schon 18 Karten verkauft.
We have send 180 Euro today to Raghavan,The rest of money,he will have next month.The money from selling the cards 27 Euro,he will get in january.This money is for buying land,to build there our hildrenhouse.We have sell in 10 days 18 cards

Aus Sicherheitsgründen,haben wir die Transaktionsnummer verdeckt.
Der Betrag in Rs.10932,55 hilft vielen Familien und den Kindern weiter.Danke an die Sponsoren.
The money in Rs.10932,55 will help the familys and the children more.Thanks to our sponsors



So kann man sehen,das Raghavan das Geld erhalen hat-
So u can see,that Raghavan had get the money
Neue Gelder für Raghavan:
5.12 Yvonne Weier 20 Euro
11.12. Chantal Neubert 5,00 Euro
14.12. Sonja Wendt 10,00 Euro
15.12 Katja Müller 15 Euro
17.12 Mrs.Chandra Seemusfal Rs.1928


Desweiteren hat auch DeAnna und Linda bezahlt.....30 $
30.12 Heute kamen noch 20 Euro von Kathleen Hecker
Hier unsere Einnahmen von 2009
Neues Jahr,neue Beträge angekommen.
im Januar wurde Raghavan schonmal 120 Euro überwiesen
Mrs.Jayaji aus Telegu hat für die Familie Tamilselvi Rs.2000 geschickt.Davon soll Raghavan Lebensmittel für 2 Monate einkaufen.Dies wird er heute im laufe des Tages machen und alles fotografieren.Auch wie er der Familie die Lebensmittel übergibt.
19.01 Ramona für Puva 6.76€
20.01 Sandra für Alagurani 40.00€
20.01 Jayaji für Tamilselvi Rs.2000 ca. 35 €
22.01 Kathleen für die Kinder 50€
22.01 Sonja für Swepna 10 €
27.01 Jeffrey für Suryajothi 30€
27.01 DeAnna and Linda for Priyanka and Abirami 30$
2.02.Jana für Nagendran 5 €
2.02 Yvonne für Mohanapriya und Abirami 20 Euro
18.02. Joana für Puvanesshwari 30€
27.02. Kathleen für 6 Kinder 50€
27.02. Ulrike für Sivakami 20€
27.02 Spenden vom Shop 25€
27.02 Verkauf von Bollywoodkarten 10Stück 15€
20.02. DeAnna and Linda for Priyanka und Abirami 30$
27.02 Jana für Nagendran 5€
Überweisung am 28.02.2009 200€ nach Indien
Receipt from DeAnna
And the Money from the Sponsors and myself
30$
1.03. Jana 5€ für Nagendran
1.03 Yvonne 20€ für Mohanapriya und Abirami
15.03 Ulrike für Siva 30€
und 25€ vom Shop für Anbu Trust
20.03 Joana für Puvanesshwari
20 € Chantal
5€ Jana
1.04 Jana 5€ für Nagendran
1.04 Yvonne 20€ für Abirami und Mohanapriya
7.04 Sandra Grub (Bollymaus) für Anbu Trust 25€
Sandra Onyekwelu für Alagurani 30€
Yvonne Weier Sonderzahlung Uniform Mohanapriya 10€
8.04 Juana Kaya für Puva 30€